Management

Abdul Mukti

Managing Director
abdul.mukti@akurasi.com
...

ABDUL MUKTI adalah direktur pendiri dan berperan penting dalam menentukan arah perusahaan. Ia memiliki pengalaman lebih dari 18 tahun dalam bidang penerjemahan baik di bidang teknis maupun umum dan juga kejurubahasaan. Ia handal dalam penerjemahan teknis terkait pertambangan dan telah menerjemahkan berbagai manual pengoperasian dari kendaraan ringan hingga alat berat berbagai jenis. Kepiawaian ini membawanya melangkah lebih jauh dalam industri penerjemahan dengan menjadi juru bahasa di berbagai pelatihan dan menjalin kerjasama yang erat dengan para pelatih dan narasumber. Pengalamannya yang telah lama bekerja sebagai penerjemah purna waktu di perusahaan tambang multinasional dan aktivitasnya dalam komunitas penerjemah profesional mendorongnya untuk mendirikan Akurasi Translation Services. Di bawah kepemimpinannya Akurasi berkembang dengan mempunyai klien dari berbagai belahan dunia, hingga Akurasi menjadi salah satu perusahaan penerjemahan terkemuka di Indonesia khususnya dan Asia Tenggara pada umumnya.

Mukti memperoleh gelar Sarjana Pendidikan Bahasa Inggris dari FKIP Universitas Mataram, Indonesia pada 1996. Ia juga memperoleh gelar Diploma dalam Penerjemahan Bidang Pertambangan yang pelatihannya diselenggarakan oleh PT Newmont Nusa Tenggara (PTNNT) dan diotorisasi oleh Training Accreditation Council (TAC), Western Australia, lembaga dari Australian National Training Authority (ANTA) pada 2002.

Akhmad Ripai Subroto

Senior Manager Projects
akhmad.ripai.subroto@akurasi.com
...

AKHMAD RIPAI telah berprofesi sebagai penerjemah, penyunting, dan juru bahasa (purna waktu) di perusahaan tambang multinasional berskala besar yang beroperasi di pulau Sumbawa, Indonesia sejak lama. Ia menerjemahkan berbagai materi terjemahan terkait pertambangan, mulai dari bidang umum, hukum, teknis, hingga bisnis, yang memperkaya pengetahuannya mengenai industri terjemahan. Akhmad juga merupakan penyunting handal dengan hasil kerja berkualitas yang menyunting hasil terjemahan dari para penerjemah yang bekerja di divisi penerjemahan di perusahaan tempatnya bekerja. Ia melayani berbagai pihak seperti para pemegang saham, manajemen perusahaan, para direktur dan karyawan, hingga pejabat pemerintahIndonesia, organisasi masyarakat dan media massa. Ia juga seringkali ditugaskan sebagai juru bahasa simultan atau konsekutif di berbagai sesi komunikasi yang diadakan oleh perusahaan, baik antara perusahaan dengan karyawan; rapat dengan pejabat pemerintah, pers, anggota masyarakat; seminar; sesi pelatihan untuk karyawan dan pelatih.

Akhmad memperoleh gelar Sarjana Pendidikan Bahasa Inggris dari FKIP Universitas Mataram, Indonesia pada 1997dan saat ini ia sedang menempuh pendidikan S2 di institusi yang sama. Ia juga memperoleh gelar Diploma dalam Penerjemahan Bidang Pertambangan yang pelatihannya diselenggarakan oleh PT Newmont Nusa Tenggara (PTNNT) dan diotorisasi oleh Training Accreditation Council (TAC), Western Australia, lembaga dari Australian National Training Authority (ANTA) pada 2002.

Nadhira Khalid

Senior Manager Customer Relations
nadhira.khalid@akurasi.com
...

NADHIRA KHALID memulai karirnya sebagai penerjemah pada 1997 ketika ia menjadi penerjemah in-house dan juru bahasa di perusahaan tambang AS berskala besar bersama dengan Akhmad Ripai Subroto dan Abdul Mukti. Bekerja selama lebih dari lima belas tahun di perusahaan tersebut membuatnya mengetahui hal lain tentang dirinya, yang ternyata dirinya adalah seseorang yang dapat mempelajari berbagai hal secara alami dan mudah dan sekaligus seseorang yang multitalenta. Ia yang awalnya sangat awam tentang pertambangan dan alat berat dengan cepat berubah menjadi penerjemah handal dengan pengetahuan di bidang umum dan teknis yang mengerjakan materi dari berbagai departemen dan narasumber baik di kantor tempatnya bekerja maupun di lokasi tambang.

Ia juga seorang talenta voice over yang telah merekam banyak video di berbagai bidang dan dari berbagai perusahaan. Ia juga seorang penulis naskah video yang juga menulis untuk tujuan umum dan Hubungan Masyarakat. Selain itu, ia juga penulis fiksi yang telah menerbitkan beberapa tulisan. Seperti kedua rekannya, Nadhira memperoleh gelar Sarjana Pendidikan Bahasa Inggris dari FKIP Universitas Mataram, Indonesia. Ia juga memperoleh gelar Diploma dalam Penerjemahan Bidang Pertambangan yang pelatihannya diselenggarakan oleh PT Newmont Nusa Tenggara (PTNNT) dan diotorisasi oleh Training Accreditation Council (TAC), Western Australia, lembaga dari Australian National Training Authority (ANTA) pada 2002.

Nadhira Akhmad Abdul